AndroidAPS/combo/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
Milos Kozak 9ed7b6dd9f
New Crowdin updates ()
* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations validator.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations exam.xml (Portuguese, Brazilian)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Dutch)

* New translations strings.xml (Dutch)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Portuguese, Brazilian)

* New translations exam.xml (Portuguese, Brazilian)

* New translations objectives.xml (Portuguese, Brazilian)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Dutch)

* New translations strings.xml (Dutch)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations alert_descriptions.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Czech)

* New translations exam.xml (Portuguese, Brazilian)

* New translations strings.xml (Spanish)

* New translations strings.xml (Spanish)

* New translations strings.xml (Spanish)

* New translations strings.xml (Spanish)

* New translations strings.xml (Portuguese, Brazilian)

* New translations exam.xml (Portuguese, Brazilian)

* New translations objectives.xml (Portuguese, Brazilian)

* New translations strings.xml (Portuguese, Brazilian)

* New translations strings.xml (Chinese Simplified)

* New translations strings.xml (Portuguese, Brazilian)
2022-02-27 21:50:22 +01:00

60 lines
6.7 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="description_pump_combo">与Accu-Check Combo 胰岛素泵集成需要安装ruffy软件</string>
<string name="combo_programming_bolus">正在调用泵上的大剂量输注程序</string>
<string name="combo_pump_state_label">状态</string>
<string name="combo_pump_activity_label">活动</string>
<string name="combo_no_pump_connection">%1$d分钟没有连接</string>
<string name="combo_tbr_remaining">%1$d%% (%2$d 分钟剩余)</string>
<string name="combo_pump_state_initializing">正在初始化</string>
<string name="combo_pump_state_suspended_due_to_error">由于错误而暂停</string>
<string name="combo_pump_state_suspended_by_user">被使用者暂停了</string>
<string name="combo_pump_state_running">正在运行</string>
<string name="combo_pump_action_cancelling_tbr">正在取消临时基础率</string>
<string name="combo_pump_action_setting_tbr">正在设置临时基础率 (%1$d%% / %2$d 分钟)</string>
<string name="combo_pump_action_bolusing">正在输注大剂量 (%1$.1f U)</string>
<string name="combo_pump_action_refreshing">正在刷新</string>
<string name="combo_pump_unsupported_operation">泵不支持请求的操作</string>
<string name="combo_low_suspend_forced_notification">不安全的用法: 扩展大剂量(方波) 或者双波被启用了,闭环只支持常规大剂量, 闭环已经被设置为6个小时的低血糖暂停模式(low-suspend only 6 hours).</string>
<string name="combo_force_disabled_notification">不安全的用法:这个泵使用了和第一个不同的基础率配件文件,闭环已经被禁用,在泵上选择第一个配件文件然后刷新.</string>
<string name="bolus_frequency_exceeded">在最近2分钟内要输注相同数量的大剂量。 为了防止错误地重复打大剂量发生意外,不允许这样操作</string>
<string name="combo_pump_connected_now">现在</string>
<string name="combo_activity_reading_pump_history">读取泵历史记录</string>
<string name="combo_activity_setting_basal_profile">设置基础率配置文件</string>
<string name="combo_pump_cartridge_low_warrning">泵储药器快没胰岛素了</string>
<string name="combo_pump_battery_low_warrning">泵电池电量不足</string>
<string name="combo_is_in_error_state">泵显示错误 E%1$d: %2$s</string>
<string name="combo_reservoir_low"></string>
<string name="combo_reservoir_empty">空的</string>
<string name="combo_reservoir_normal">正常</string>
<string name="combo_notification_check_time_date">泵的时间需要更新</string>
<string name="combo_pump_tbr_cancelled_warrning">临时基础率取消告警被确认了</string>
<string name="combo_error_no_connection_no_bolus_delivered">找不到泵,大剂量输注失败</string>
<string name="combo_error_no_bolus_delivered">大剂量输注失败,看起来好像没有大剂量被输注。安全起见,请检查泵,避免重复输注大剂量。软件考虑安全因素,不会再自动重试大剂量输注.</string>
<string name="combo_error_partial_bolus_delivered">由于遇到一个错误, %2$.2f U 中只有%1$.2fU 输注成功了. 请在泵上检查并核实,看是否需要采取适当的措施.</string>
<string name="combo_error_bolus_verification_failed">正在输注大剂量和核实泵的历史失败了,请检查泵,如果大剂量已经输注成功,下次连接泵的时候会在治疗的标签里自动添加一个大剂量记录.</string>
<string name="combo_reservoir_level_insufficient_for_bolus">储药器里没有足够的胰岛素可用于大剂量输注了</string>
<string name="combo_invalid_setup">泵设置的无效检查文档并核实这个Quick Info 菜单被命名为 QUICK INFO使用360 configuration 这个软件 </string>
<string name="combo_actvity_reading_basal_profile">正在读取基础率配置文件</string>
<string name="combo_bolus_rejected_due_to_pump_history_change">在大剂量计算之后,泵的历史记录已经发生变化了。大剂量将不会被输注,如果仍然需要大剂量输注请重新计算</string>
<string name="combo_error_updating_treatment_record">大剂量输注成功,但添加到治疗记录时失败。如果在最近两分钟内使用相同量的两个小大剂量,就会发生这种情况。请检查泵的历史记录和治疗条目,并使用记录标签添加丢失的条目。确保在同一分钟不要添加重复的条目</string>
<string name="combo_high_temp_rejected_due_to_pump_history_changes">由于泵的历史事件变化了,拒绝过高的临时基础率</string>
<string name="combo_activity_checking_pump_state">刷新泵状态</string>
<string name="combo_warning_pump_basal_rate_changed">更上的基础率已经更改了,很快就会更新</string>
<string name="combo_error_failure_reading_changed_basal_rate">泵上的基础率改变了,但是读取失败</string>
<string name="combo_activity_checking_for_history_changes">检查历史记录变化</string>
<string name="combo_error_multiple_boluses_with_identical_timestamp">在同一分钟内使用相同数量的多个大剂量记录被导入的。治疗中只能增加一项记录。请手动检查泵并使用记录标签手动添加一个大剂量记录。确保创建一个和其他大剂量记录时间不重复的大剂量记录.</string>
<string name="about_link_urls">\n\n文档:\nhttps://androidaps.readthedocs.io\n\nfacebook:\nhttps://www.facebook.com/groups/AndroidAPSUsers</string>
<string name="combo_check_date">最后一次大剂量的输注时间是在24个小时以前或者在未来的时间请检查泵上的日期设置的的是否正确</string>
<string name="combo_suspious_bolus_time">输注过的大剂量的时间/日期看着好像错了,活性胰岛素可能不准确。请检查泵的时间/日期</string>
<string name="combo_bolus_count">大剂量 计数</string>
<string name="combo_tbr_count">临时基础率 计数</string>
<string name="bolusstopped">大剂量停止了</string>
<string name="bolusstopping">正在停止大剂量</string>
<string name="pump_commerror_label">通信. 错误计数</string>
<string name="show_comm_error_count_title">显示通信. 错误数</string>
<string name="show_comm_error_count_summary">显示与Ruffy通信时的错误计数。在大多数情况下大于0的数字表示存在通信问题(可能需要重新启动)。</string>
<string name="combo_error_display_never">从不</string>
<string name="combo_error_display_error">当出错时</string>
<string name="combo_error_display_always">总是</string>
</resources>