New Crowdin translations (#1697)

* New translations strings.xml (German)

* New translations strings.xml (Afrikaans)

* New translations insight_alert_titles.xml (Portuguese)

* New translations strings.xml (Portuguese)

* New translations strings.xml (German)

* New translations strings.xml (French)

* New translations strings.xml (Slovak)

* New translations strings.xml (Spanish)

* New translations strings.xml (Czech)

* New translations strings.xml (Russian)
This commit is contained in:
Milos Kozak 2019-03-31 16:55:56 +02:00 committed by GitHub
parent 361ffa91c8
commit ec05f1da3d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
9 changed files with 80 additions and 2 deletions

View file

@ -54,6 +54,7 @@
<string name="description_wear">Monitor en beheer AndroidAPS met jou WearOS horlosie.</string>
<string name="description_xdrip_status_line">Wys informasie van jou loop op jou xDrip+ horlosie-gesig.</string>
<string name="description_sms_communicator">Afstandbeheer AndroidAPS met SMS kodes.</string>
<string name="objectives_button_back">Terug</string>
<string name="objectives_button_start">Begin</string>
<string name="objectives_button_verify">Verifieer</string>
<string name="nsprofileview_units_label">Eenhede</string>
@ -265,6 +266,10 @@
<string name="smscommunicator_bolusreplywithcode">Om %1$.2fU bolus te lewer antwoord met kode %2$s</string>
<string name="smscommunicator_calibrationreplywithcode">Om kalibrasie %1$.2f te stuur antwoord met kode %2$s</string>
<string name="smscommunicator_bolusfailed">Bolus het misluk</string>
<string name="bolusdelivered">Bolus %1$.2fU suksesvol afgelewer</string>
<string name="bolusrequested">Gaan %1$.2fU lewer</string>
<string name="smscommunicator_bolusdelivered">Bolus %1$.2fU suksesvol afgelewer</string>
<string name="bolusdelivering">Lewering van %1$.2fU</string>
<string name="smscommunicator_remotecommandsallowed">Laat afstandbeheerde bevele toe via SMS</string>
<string name="glucosetype_finger">Vinger</string>
<string name="glucosetype_sensor">Sensor</string>
@ -334,11 +339,24 @@
<string name="valuelimitedto">%1$.2f beperk tot %2$.2f</string>
<string name="valueoutofrange" formatted="false">Waarde %s is uit harde perke</string>
<string name="smscommunicator_remotecommandnotallowed">Afstandbeheerde bevel word nie toegelaat nie</string>
<string name="smscommunicator_remotebolusnotallowed">Afstandbeheerde bolus nie beskikbaar nie. Probeer later weer.</string>
<string name="smscommunicator_basalreplywithcode">Om %1$.2fU basale vir %2$d min te aktiveer antwoord met kode %3$s</string>
<string name="smscommunicator_profilereplywithcode">Om profiel te verander na %1$s %2$d%% antwoord met %3$s</string>
<string name="smscommunicator_extendedreplywithcode">Om bolus %1$.2fU vir %2$d min te verleng kies %3$s</string>
<string name="smscommunicator_basalpctreplywithcode">Om basal e %1$d%% vir %2$d min te begin kies %3$s</string>
<string name="smscommunicator_suspendreplywithcode">Om lus op te skort vir %1$d minute antwoord met kode %2$s</string>
<string name="smscommunicator_tempbasalset">Temp basale %1$.2fU/h vir %2$d min suksesvol geaktiveerd</string>
<string name="smscommunicator_extendedset">Verlengde bolus %1$.2fU vir %2$d min is begin</string>
<string name="smscommunicator_tempbasalset_percent">Tydelike basale %1$d%% vir %2$d min hardloop</string>
<string name="smscommunicator_tempbasalfailed">Tydelike basale aktivering het gefaal</string>
<string name="smscommunicator_extendedfailed">Verlengde bolus het misluk</string>
<string name="smscommunicator_basalstopreplywithcode">Stop tydelike basale antwoord met kode %1$s</string>
<string name="smscommunicator_extendedstopreplywithcode">Stop tydelike basale antwoord met kode %1$s</string>
<string name="smscommunicator_tempbasalcanceled">Tydelike basale gekanselleer</string>
<string name="smscommunicator_extendedcanceled">Verlengde bolus gekanselleer</string>
<string name="smscommunicator_tempbasalcancelfailed">Kansellassie van tydelike basale het gefaal</string>
<string name="smscommunicator_extendedcancelfailed">Kansellasie van verlengde bolus het misluk</string>
<string name="smscommunicator_unknowncommand">Onbekende opdrag of verkeerde opsie</string>
<string name="quickwizard">SlimNutsman</string>
<string name="quickwizardsettings">SlimNutsman instellings</string>
<string name="overview_editquickwizard_buttontext">Knoppie teks:</string>
@ -1132,6 +1150,10 @@
<string name="dst_in_24h_warning">Daglig spaar tyd verandering in 24 h of minder</string>
<string name="storage">interne berging beperking</string>
<string name="diskfull">Bevry ten minste %1$d MB van intene stoorspasie! Lus gedeaktiveer!</string>
<string name="wrongformat">Verkeerde formaat</string>
<string name="sms_wrongcode">Verkeerde kode. Opdrag gekanselleer.</string>
<string name="notconfigured">Nie gekonfigureer nie</string>
<string name="profileswitchcreated">Profiel skakelaar geskep</string>
<plurals name="objective_days">
<item quantity="one">%1$d dae</item>
<item quantity="other">%1$d dae</item>

View file

@ -1148,6 +1148,7 @@
<string name="tomato">Tomato (MiaoMiao)</string>
<string name="tomato_short">Tomato</string>
<string name="dst_in_24h_warning">Změna letního času za méně než 24 hodin</string>
<string name="dst_loop_disabled_warning">Změna letního času za méně než 3 hodiny - Uzavřená smyčka zastavena</string>
<string name="storage">omezení vnitřního úložiště</string>
<string name="diskfull">Uvolněte alespoň %1$d MB z vnitřního úložiště! Smyčka zakázána!</string>
<string name="wrongformat">Chybný formát</string>

View file

@ -266,6 +266,10 @@
<string name="smscommunicator_bolusreplywithcode">Um einen Bolus von %1$.2f IE abzugeben, antworte mit dem Code %2$s.</string>
<string name="smscommunicator_calibrationreplywithcode">Um die Kalibrierung %1$.2f zu senden, antworte mit dem Code %2$s.</string>
<string name="smscommunicator_bolusfailed">Bolus fehlgeschlagen</string>
<string name="bolusdelivered">Bolus %1$.2fU erfolgreich abgegeben</string>
<string name="bolusrequested">Werde %1$.2fU abgeben</string>
<string name="smscommunicator_bolusdelivered">Bolus %1$.2fU erfolgreich abgegeben</string>
<string name="bolusdelivering">Gebe %1$.2fU ab</string>
<string name="smscommunicator_remotecommandsallowed">Erlaube externe Befehle per SMS</string>
<string name="glucosetype_finger">Finger</string>
<string name="glucosetype_sensor">Sensor</string>
@ -336,11 +340,24 @@ maxIOB = durchschnittlicher Essensbolus + 3 x maximale Basalrate</string>
<string name="valuelimitedto">%1$.2f limitiert auf %2$.2f</string>
<string name="valueoutofrange" formatted="false">Wert %1$s ist außerhalb des festen Limits.</string>
<string name="smscommunicator_remotecommandnotallowed">Ferngesteuerte Befehle sind nicht erlaubt.</string>
<string name="smscommunicator_remotebolusnotallowed">Bolusabgabe aus der Ferne nicht verfügbar. Versuche es später erneut.</string>
<string name="smscommunicator_basalreplywithcode">Um eine Basalrate von %1$.2fU/h für %2$d Minuten zu setzen, antworte mit dem Code %3$s</string>
<string name="smscommunicator_profilereplywithcode">Um das Profil auf %1$s %2$d%% zu setzen, antworte mit dem Code %3$s</string>
<string name="smscommunicator_extendedreplywithcode">Um den erweiterten Bolus %1$.2fU für %2$d Minuten abzugeben, antworte mit dem Code %3$s</string>
<string name="smscommunicator_basalpctreplywithcode">Um die Basalrate von %1$d%% für %2$d Minuten zu setzen, antworte mit dem Code %3$s</string>
<string name="smscommunicator_suspendreplywithcode">Um das Loopen für %1$d Minuten zu pausieren, antworte mit dem Code %2$s.</string>
<string name="smscommunicator_tempbasalset">TBR mit %1$.2f IE/h für %2$d min wurde erfolgreich gestartet.</string>
<string name="smscommunicator_extendedset">Der erweiterte Bolus %1$.2fU für %2$d Minuten wurde erfolgreich gestartet</string>
<string name="smscommunicator_tempbasalset_percent">Die temporäre Basalrate wurde erfolgreich für %2$d Minuten auf %1$d%% gesetzt</string>
<string name="smscommunicator_tempbasalfailed">Das Starten der TBR ist fehlgeschlagen.</string>
<string name="smscommunicator_extendedfailed">Die Abgabe des erweiterten Bolus ist fehlgeschlagen</string>
<string name="smscommunicator_basalstopreplywithcode">Antworte mit dem Code %1$s, um die temporäre Basalrate zu beenden</string>
<string name="smscommunicator_extendedstopreplywithcode">Antworte mit dem Code %1$s, um den erweiterten Bolus zu beenden</string>
<string name="smscommunicator_tempbasalcanceled">TBR abgebrochen</string>
<string name="smscommunicator_extendedcanceled">Die Abgabe des erweiterten Bolus wurde abgebrochen</string>
<string name="smscommunicator_tempbasalcancelfailed">Das Abbrechen der TBR ist fehlgeschlagen.</string>
<string name="smscommunicator_extendedcancelfailed">Der Abbruch des erweiterten Bolus ist fehlgeschlagen</string>
<string name="smscommunicator_unknowncommand">Unbekannter Befehl oder falsche Antwort</string>
<string name="quickwizard">QuickWizard</string>
<string name="quickwizardsettings">QuickWizard-Einstellungen</string>
<string name="overview_editquickwizard_buttontext">Schaltflächen-Text:</string>
@ -1133,8 +1150,13 @@ Unerwartetes Verhalten.</string>
<string name="tomato">Tomato (MiaoMiao)</string>
<string name="tomato_short">Tomato</string>
<string name="dst_in_24h_warning">Zeitumstellung in weniger als 24 Stunden</string>
<string name="dst_loop_disabled_warning">Zeitumstellung vor weniger als 3 Stunden - Closed Loop deaktiviert</string>
<string name="storage">interne Speicherbegrenzung</string>
<string name="diskfull">Mindestens %1$d MB freier interer Speicher benötigt! Loop abgeschaltet!</string>
<string name="wrongformat">Falsches Format</string>
<string name="sms_wrongcode">Falscher Code. Befehl wurde abgebrochen.</string>
<string name="notconfigured">Nicht konfiguriert</string>
<string name="profileswitchcreated">Profilwechsel wurde erstellt</string>
<plurals name="objective_days">
<item quantity="one">%1$d Tag</item>
<item quantity="other">%1$d Tage</item>

View file

@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="treatmentssafety_title">Seguridad de tratamientos</string>
<string name="treatmentssafety_maxbolus_title">Máximo Bolo permitido [U]</string>
<string name="treatmentssafety_maxcarbs_title">Máximos carbohidratos permitidos [g]</string>
<string name="nav_preferences">Preferencias</string>
<string name="nav_refreshtreatments">Actualizar los tratamientos desde NS</string>
@ -1129,6 +1127,7 @@
<string name="dexcom_lognssensorchange_summary">Crear evento \"Cambio sensor\" en la automatización NS al iniciar el sensor</string>
<string name="tomato">Tomato (MiaoMiao)</string>
<string name="tomato_short">Tomato</string>
<string name="storage">restricción de almacenamiento interno</string>
<plurals name="objective_days">
<item quantity="one">%1$d día</item>
<item quantity="other">%1$d días</item>

View file

@ -1149,6 +1149,7 @@ L\'ENSEMBLE DES RISQUES LIÉS À LA QUALITÉ ET À LA PERFORMANCE DU PROGRAMME S
<string name="tomato">Tomato (MiaoMiao)</string>
<string name="tomato_short">Tomato</string>
<string name="dst_in_24h_warning">Changement d\'heure d\'été dans moins de 24 heures</string>
<string name="dst_loop_disabled_warning">Changement d\'heure d\'été dans moins de 3 heures - Boucle fermée désactivée</string>
<string name="storage">stockage interne limité</string>
<string name="diskfull">Boucle désactivée ! Libérez au moins %1$d Mo du stockage interne !</string>
<string name="wrongformat">Format incorrect</string>

View file

@ -12,8 +12,10 @@
<string name="alert_w34_title">Fora da Garantia</string>
<string name="alert_w36_title">Basal temporária cancelada</string>
<string name="alert_w38_title">Bolus cancelado</string>
<string name="alert_m20_title">Cartucho não inserido</string>
<string name="alert_m21_title">Cartucho vazio</string>
<string name="alert_m22_title">Bateria vazia</string>
<string name="alert_m23_title">Desligar automático - bomba parada</string>
<string name="alert_m24_title">Oclusão</string>
<string name="alert_m26_title">Mudança de Cartucho não concluída</string>
<string name="alert_m27_title">Falha no download de dados</string>
@ -21,5 +23,6 @@
<string name="alert_m29_title">Tipo de bateria não definido</string>
<string name="alert_m30_title">Tipo de Cartucho não definido</string>
<string name="alert_e6_title">Erro mecânico</string>
<string name="alert_e10_title">Erro Rebobinar</string>
<string name="alert_e13_title">Erro de idioma</string>
</resources>

View file

@ -266,6 +266,10 @@
<string name="smscommunicator_bolusreplywithcode">Para dar bolus %1$.2fU responder com código %2$s</string>
<string name="smscommunicator_calibrationreplywithcode">Para enviar calibração %1$.2f responder com código %2$s</string>
<string name="smscommunicator_bolusfailed">Bólus falhado</string>
<string name="bolusdelivered">Bólus %1$.2fU enviado com êxito</string>
<string name="bolusrequested">Vai ser enviado %1$.2fU</string>
<string name="smscommunicator_bolusdelivered">Bólus %1$.2fU enviado com êxito</string>
<string name="bolusdelivering">A enviar %1$.2fU</string>
<string name="smscommunicator_remotecommandsallowed">Permitir comandos remotos via SMS</string>
<string name="glucosetype_finger">Dedo</string>
<string name="glucosetype_sensor">Sensor</string>

View file

@ -1150,6 +1150,7 @@ Context | Edit Context</string>
<string name="tomato">Томато (MiaoMiao)</string>
<string name="tomato_short">Томато</string>
<string name="dst_in_24h_warning">Переход на летнее/зимнее время через 24 часа или менее</string>
<string name="dst_loop_disabled_warning">Переход на летнее время меньше 3 часов назад - Замкнутый цикл отключен</string>
<string name="storage">ограничение по объему карты памяти</string>
<string name="diskfull">Освободите по крайней мере %1$d MB из внутренней памяти! Цикл остановлен!</string>
<string name="wrongformat">Неверный формат</string>

View file

@ -54,6 +54,7 @@
<string name="description_wear">Zobrazovanie stavu a riadenie AndroidAPS z hodiniek s WearOS.</string>
<string name="description_xdrip_status_line">Zobraz informácie o uzavretom okruhu na xDrip+ watchface.</string>
<string name="description_sms_communicator">Ovládaj na diaľku AndroidAPS použitím SMS príkazov.</string>
<string name="objectives_button_back">Naspäť</string>
<string name="objectives_button_start">Začiatok</string>
<string name="objectives_button_verify">Overenie</string>
<string name="nsprofileview_units_label">Jednotky</string>
@ -265,6 +266,10 @@
<string name="smscommunicator_bolusreplywithcode">Pre podanie bolusu %1$.2fU odpovedz SMS kódom %2$s</string>
<string name="smscommunicator_calibrationreplywithcode">Pre odoslanie kalibrácie %1$.2f odpovedz SMS kódom %2$s</string>
<string name="smscommunicator_bolusfailed">Chyba pri aplikovaní bolusu</string>
<string name="bolusdelivered">Bolus %1$.2fU podaný úspešne</string>
<string name="bolusrequested">Podávanie %1$.2fU inzulínu</string>
<string name="smscommunicator_bolusdelivered">Bolus %1$.2fU podaný úspešne</string>
<string name="bolusdelivering">Podávanie %1$.2fU</string>
<string name="smscommunicator_remotecommandsallowed">Povoliť príkazy na diaľku cez SMS</string>
<string name="glucosetype_finger">Prst</string>
<string name="glucosetype_sensor">Senzor</string>
@ -334,11 +339,24 @@
<string name="valuelimitedto">%1$.2f obmedzené na %2$.2f</string>
<string name="valueoutofrange" formatted="false">Hodnota %s je mimo prednastavený rozsah</string>
<string name="smscommunicator_remotecommandnotallowed">Príkazy na diaľku nie sú povolené</string>
<string name="smscommunicator_remotebolusnotallowed">Diaľkovo ovládaný bolus nie je momentálne povolený. Skúste to neskôr.</string>
<string name="smscommunicator_basalreplywithcode">Pre spustenie bazálu %1$.2fU/h na %2$d min odpovedzte SMS s kódom %3$s</string>
<string name="smscommunicator_profilereplywithcode">Pre prepnutie profilu na %1$s %2$d%% odpovedzte SMS s kódom %3$s</string>
<string name="smscommunicator_extendedreplywithcode">Pre spustenie predĺženého bolusu %1$.2fU na %2$d min odpovedzte SMS s kódom %3$s</string>
<string name="smscommunicator_basalpctreplywithcode">Pre spustenie bazálu %1$d%% na %2$d min odpovedzte SMS s kódom %3$s</string>
<string name="smscommunicator_suspendreplywithcode">Pre pozastavenie uzavretého okruhu na %1$d minút odpovedaj SMS s kódom %2$s</string>
<string name="smscommunicator_tempbasalset">Dočasný bazál %1$.2fU/h spustený na %2$d minút</string>
<string name="smscommunicator_extendedset">Predĺžený bolus %1$.2fU na %2$d min úspešne spustený</string>
<string name="smscommunicator_tempbasalset_percent">Dočasný bazál %1$d%% na %2$d minút úspešne spustený</string>
<string name="smscommunicator_tempbasalfailed">Spustenie dočasného bazálu zlyhalo</string>
<string name="smscommunicator_extendedfailed">Spustenie predĺženého bolusu zlyhalo</string>
<string name="smscommunicator_basalstopreplywithcode">Na zastavenie dočasného bazálu odpovedzte SMS s kódom %1$s</string>
<string name="smscommunicator_extendedstopreplywithcode">Na zastavenie predĺženého bolusu odpovedzte SMS s kódom %1$s</string>
<string name="smscommunicator_tempbasalcanceled">Dočasný bazál zrušený</string>
<string name="smscommunicator_extendedcanceled">Predĺžený bolus zastavený</string>
<string name="smscommunicator_tempbasalcancelfailed">Zrušenie dočasného bazálu zlyhalo</string>
<string name="smscommunicator_extendedcancelfailed">Zastavenie predĺženého bolusu zlyhalo</string>
<string name="smscommunicator_unknowncommand">Neznámy príkaz alebo chybná odpoveď</string>
<string name="quickwizard">Rýchly bolus</string>
<string name="quickwizardsettings">Nastavenie rýchleho bolusu</string>
<string name="overview_editquickwizard_buttontext">Text na tlačidle:</string>
@ -1129,6 +1147,13 @@
<string name="dexcom_lognssensorchange_summary">Vytvoriť udalosť \"Výmena senzora\" v NS automaticky pri spustení senzora</string>
<string name="tomato">Tomato (MiaoMiao)</string>
<string name="tomato_short">Tomato</string>
<string name="dst_in_24h_warning">Zmena letného času za menej ako 24 hodín</string>
<string name="storage">obmedzenie interného úložiska</string>
<string name="diskfull">Uvoľnite aspoň %1$d MB z interného úložiska! Uzavretý okruh zakázaný!</string>
<string name="wrongformat">Chybný formát</string>
<string name="sms_wrongcode">Nesprávný kód. Príkaz zrušený.</string>
<string name="notconfigured">Nie je nakonfigurované</string>
<string name="profileswitchcreated">Prepnutie profilu vytvorené</string>
<plurals name="objective_days">
<item quantity="one">%1$d deň</item>
<item quantity="few">%1$d dní</item>