New translations strings.xml (Korean)
This commit is contained in:
parent
69f857b48a
commit
25fe80fc85
|
@ -340,11 +340,23 @@
|
|||
<string name="valueoutofrange">%1$s값이 하드한계를 벗어났습니다</string>
|
||||
<string name="smscommunicator_remotecommandnotallowed">원격 명령이 허가되지 않았습니다</string>
|
||||
<string name="smscommunicator_remotebolusnotallowed">원격 주입이 불가능합니다. 나중에 다시 시도해주세요.</string>
|
||||
<string name="smscommunicator_basalreplywithcode">%2$d분 동안 Basal %1$.2fU/h 주입하려면 %3$s 를 입력하고 답장하세요</string>
|
||||
<string name="smscommunicator_profilereplywithcode">프로파일을 %1$s %2$d%%로 변경하려면 %3$s 를 입력하고 답장하세요</string>
|
||||
<string name="smscommunicator_extendedreplywithcode">%2$d분 동안 확장 Bolus %1$.2fU 주입하려면 %3$s 를 입력하고 답장하세요</string>
|
||||
<string name="smscommunicator_basalpctreplywithcode">%2$d 분 동안 Basal %1$d%% 주입하려면 %3$s을 입력하고 답장하세요</string>
|
||||
<string name="smscommunicator_suspendreplywithcode">%1$d분동안 Loop 일시중지하려면 %2$s 를 입력하고 답장하세요</string>
|
||||
<string name="smscommunicator_tempbasalset">Temp Basal %1$.2fU/h for %2$d min started successfully</string>
|
||||
<string name="smscommunicator_extendedset">%2$d분 동안 확장Bolus %1$.2fU주입이 성공적으로 시작되었습니다</string>
|
||||
<string name="smscommunicator_tempbasalset_percent">%2$d분 동안 임시Basal %1$d%%주입이 성공적으로 시작되었습니다</string>
|
||||
<string name="smscommunicator_tempbasalfailed">Temp Basal start failed</string>
|
||||
<string name="smscommunicator_extendedfailed">확장 Bolus 실행 실패</string>
|
||||
<string name="smscommunicator_basalstopreplywithcode">임시Basal을 중지하려면 %1$s 를 입력하고 답장하세요</string>
|
||||
<string name="smscommunicator_extendedstopreplywithcode">확장 Bolus를 중지하려면 %1$s 를 입력하고 답장하세요</string>
|
||||
<string name="smscommunicator_tempbasalcanceled">Temp Basal canceled</string>
|
||||
<string name="smscommunicator_extendedcanceled">확장 Bolus 취소</string>
|
||||
<string name="smscommunicator_tempbasalcancelfailed">Canceling Temp Basal failed</string>
|
||||
<string name="smscommunicator_extendedcancelfailed">확장 Bolus 취소가 실패하였습니다.</string>
|
||||
<string name="smscommunicator_unknowncommand">알려지지 않은 명령이거나 잘못된 답장입니다</string>
|
||||
<string name="quickwizard">빠른마법사</string>
|
||||
<string name="quickwizardsettings">빠른마법사 설정</string>
|
||||
<string name="overview_editquickwizard_buttontext">버튼명:</string>
|
||||
|
@ -407,6 +419,7 @@
|
|||
<string name="array_of_elements">%1$d 요소의 배열.\n실제 값:</string>
|
||||
<string name="openapsma_autosensdata_label">Autosens 정보</string>
|
||||
<string name="openapsma_scriptdebugdata_label">스크립트 디버그</string>
|
||||
<string name="openapsama_useautosens">Autosens 기능 사용</string>
|
||||
<string name="refresheventsfromnightscout">NS에서 이벤트 새로고침</string>
|
||||
<string name="deletefuturetreatments">미래시점의 관리 삭제</string>
|
||||
<string name="eatingsoon">식사직전</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue